Personal

抒情诗对安东尼·波登

抒情诗对安东尼·波登

餐饮is everything we are. It’s an extension of nationalist feeling, ethnic feeling, your personal history, your province, your region, your tribe, your grandma. It’s inseparable from those from the get-go.

安东尼·波登,1956年6月25日 - 2018年6月8日

他性情急躁,他大骂空气,他告诉它喜欢它了。他从因循守旧迷路,而是更喜欢强调和实质上促进这些鲜为人知的目的地(即语言环境大部分旅客不会与五只脚杆碰)。betway 西汉姆他可能看起来像一个(以及老化)的摇杆,穿着他的风格,而不是社会的。这就是由安东尼·伯尔顿,“托尼叔叔”,其中的一种。

抒情诗对安东尼·波登

I can’t remember when I first became aware of Bourdain. As I’ve mentioned before, my foodie awakening only happened in my later 20s. Prior to that I was just obsessed with visiting as many countries as possible, with my meals in these foreign destinations serving as almost an afterthought. But then I started occasionally watching some episodes of his Travel Channel showNo Reservations,a program about food and travel, and I was hooked.

如果你不熟悉它的前提下,没有预订WA小号简单 - 主机(伯尔顿)将在国内和国际,其中主机将随后把他给当地的文化和美食,游betway 西汉姆览目的地。我一直很喜欢有关伯尔顿的事情是,对他来说这是从来没有想过参观地标性建筑,而是将点燃这些元素,对当地文化的那些整洁的功能不一定会在大书特书里克史蒂夫要么Fodors指南。

抒情诗对安东尼·波登

我说,这无数次,但我会为我的出国(再一个国外后大学工作)经历了三个研究永远心存感激,因为他们让我真正成为盘踞在当地的文化。我一点都不订阅整个“旅游与旅行家”的争论,但我觉得有一个旅行者和(临时)本地之间的巨大差异是我正是我自己的出国留学时间期间。我敢肯定有很多的饭菜,而旅行是伯尔顿将在(或更糟)等已经冷笑我九流中国餐巴黎第七区我有。但随后有两个,将永远站出来,希望将已经赢得了来自Tony-由叔叔谁担任女主人/服务员/煮,我与我的父亲孔共享一个女人做我的正宗的海鲜饭饭批准的点头the wall spot in Seville’s Arenal neighborhood, and my Prague food tour, because the guide Eva made the nearly 5 hour tour feel more like an authentic home cooked meal, just held at half a dozen spots around the city.

不要误会我的意思,我也很喜欢著名的目的地是伯尔顿访问,因为很明显,当他走过的地方,观众并没有获得betway 西汉姆代表到到网最热门的景点和餐馆的等价物。但说实话,我的两个的所有时间喜爱的情节特色的语言环境,许多经验丰富的游客将在参观就瞧不起。但正如伯尔顿在一次关于他即将到来的第七个赛季接受采访时说毫无保留,“我正在做刻意避免自满和搭戏的地方游客不寻求物理性,在某些情况下精神“。还有什么比像海地和莫桑比克的地方比较合适?

抒情诗对安东尼·波登

他参观海地刚过破坏性地震袭击在2010年后,每年有食物,当然,但海地人民和可怕的枯萎的历史,一直持续到今天是主要的景点。伯尔顿带来的重视和注意的地方在世界其他地区或者已经忘记或者是无动于衷。莫桑比克是可以媲美海地的心碎横向扩展的殖民统治,内战,贫穷,饥饿的国家。作为一个娱乐评论家谈到情节,“它超越了serious-直奔郁闷。”然而,这是伯尔顿。他没有让他的表演世界的狭隘的人,对于那些谁也从来不敢自己的舒适区的尝试新的东西,或旅游以外的个人。他使其成为那些谁拥有擦亮眼睛,谁总是渴望,并希望更多的,尤其是当它涉及到他们的食物。

抒情诗对安东尼·波登

你可以做的荣誉托尼叔叔的记忆最好的事情是保持行驶,无论远近,探索永不停止尤其是当你的胃而言,记住食物的人,文化和观点的最佳桥梁。这是一两件事,总能带给人们在一起。

Here’s to you Uncle Tony. May your culinary and travel adventures be continuing on the other side.

抒情诗对安东尼·波登

您可能还喜欢

2条评论

  • 回复
    珍妮弗·博耶-Switala
    2018 7月10日下午8时49分

    一个美丽的敬意一个了不起的人,朱莉!我同意你的情绪和想补充一点,我最喜欢吃这个朋友,尽管他性情急躁外表,他有这么多的同情。他总是这样一个亲切的客人,处理他参观了像,他们是世界上最重要的人的人。他将被许多人错过......

    • 回复
      朱丽叶
      2018 7月10日下午9点26分

      由于珍妮弗!是的,你是绝对正确的,每个人他遇到了他的平等。

发表评论

CommentLuv徽章

本网站使用的Akismet,以减少垃圾邮件。了解您的意见如何处理数据.

shares